03-05-2024 08:35 PM بتوقيت القدس المحتلة

خطاب الأمين العام لحزب الله باللغة الروسية- ترجمة خاصة

خطاب الأمين العام لحزب الله باللغة الروسية- ترجمة خاصة

خطاب الأمين العام لحزب الله السيد حسن نصر الله باللغة الروسية- ترجمة خاصة

Полный текст телевизионного обращения

Сейида Хасана Насраллы

Полный текст выступления Генерального секретаря «Хизбаллы» Сейида Хасана Насраллы, переданного по телевидению вечером в пятницу 27-го марта 2015 г.

 

Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного! Хвала Аллаху, Господу миров, благословение и приветствие господину и пророку нашему Мухаммеду, благому и непорочному роду его и родовитым сподвижникам его, всем пророкам и посланникам. Мир всем вам, милость и благословение Аллаха!

Сказать по правде, несколько дней назад я готовился к тому, чтобы, после длившейся неделями паузы, обратиться к вам с телевизионным обращением. Я намеревался поговорить об отдельных локальных проблемах и осветить ситуацию в регионе в целом. Однако понятно, что вследствие произошедших в регионе опасных событий, связанных с началом агрессивной войны против Йемена, именно этим событиям я уделю первостепенное внимание, как уделяют им первостепенное внимание политические круги региона и всего мира.

Поэтому, касаясь внутренней и локальной тематики, я очень коротко остановлюсь только на двух моментах. Здесь надо затронуть новую ситуацию, которая требует выработки определенной позиции и, конечно, определения ответственности. Каждый ливанец, равно как и каждый араб, да и любой житель планеты обязаны определиться в своем отношении к такому масштабному событию, как агрессия против Йемена. Мы в Ливане тоже запоздали. Но не хотелось бы, чтобы кто-то упрекал нас, говоря: «Вот вы определяетесь с позициями, а каковы будут последствия этого для Ливана?».

Я случайно смотрел новости примерно в полночь, и канал «Аль-Арабия» в это время передал срочное сообщение о начале агрессии против Йемена. Затем началось изложение позиций. Менее часа спустя после начала агрессии я увидел премьера Саада аль-Харири. Он рассуждал и комментировал. Поддержал саудовскую агрессию и осудил йеменскую группировку. Говорил об иранском вмешательстве и так далее. Да и все в Ливане стали занимать те или иные позиции  что, впрочем, естественно. Кто-то поддерживал, кто-то возражал. Кто-то говорил «нет», кто-то «да».

Мы тоже вправе заявить о своем отношении, о своем собственном подходе. Уважая право других выражать свою точку зрения, свою позицию, подкреплять ее соответствующими источниками, мы считаем, что никто не может лишить и нас права заявить о своей позиции и подкрепить ее теми источниками, которые мы считаем подходящими. Мне только не хотелось бы, чтобы эти новые расхождения, новый политический раскол, связанный с событиями в Заливе, повлиял на нашу страну, отразился на вопросе о правительстве Ливана. Естественно, правительство должно учитывать различные направления, разное отношение ливанцев к событиям - с тем, чтобы в стране не возникло новых линий напряжения, чтобы все это не отразилось на общей ситуации.

Я вкратце остановлюсь на двух моментах: диалог и суд.

Мы изначально выбрали путь диалога во имя общенациональных интересов, интересов нашей страны. Мы призывали к тому, чтобы руководители «Хизбаллы» и партии «Мустакбаль» сели за стол переговоров, поговорили друг с другом. Интересам Ливана отвечает то, чтобы все сели и переговорили друг с другом – все политические силы, представители всех течений. Естественным и реальным результатом этого стало бы ослабление межконфессионального напряжения, недопущение распада страны. Ведь существует немало вопросов, по которым мы могли бы сотрудничать, добиваться взаимопонимания и изыскивать решения. Но с самого начала в Ливане существовали политические силы и деятели – как внутри движения «Мустакбаль», так и вне его – которые отвергали такой диалог, резко выступали против него, стремились его сорвать. С первых же минут – и до сих пор – они использовали и используют любую возможность для достижения этой цели. В частности, об этом говорят те свидетельства, с которыми они выступили в Международном суде. Но мы не обращаем никакого внимания на эти голоса, на это отношение. Мы будем продолжать диалог, поскольку он отвечает интересам страны, а не какой-то отдельной категории ее населения. Мы готовы стерпеть любые провокации, наши сердца открыты, мы можем все вынести. Поэтому я особо обращаюсь к участникам сопротивления, призывая их к терпению и стойкости, к тому, чтобы они не придавали значения этим голосам. Ведь их цель – разжечь конфессиональную рознь, возродить смуту. Ведь им нет места кроме как в смуте, в острых противостояниях, во внутренних противоборствах. Мы не хотим, чтобы они добились желаемого. Нужно лишь немного потерпеть, игнорируя все провокации.

Что касается Международного суда и всего того, что говорилось и говорится с его трибуны, то весь Ливан, весь мир знает, что уже годы назад мы ясно говорили, заявляли о своем четком и однозначном отношении к этому суду, к его прерогативам, его составу, его целям, его процедуре, его регламенту, его решениям. Для нас это вопрос решенный, а поэтому то, что происходит на этом суде, нас не интересует. Пусть отдельные ливанцы выступают там с длинными показаниями, пусть мы слышим многочисленные истории – до сих пор не было ничего такого, что обладало бы юридической значимостью. Я не собираюсь ни вступать в полемику, ни комментировать то, что там происходит. Хочу лишь сказать, что мы не комментируем все то, что говорится в этом суде, поскольку суд этот в целом и в частностях, в начале и в конце неправомочен, и наше отношение к нему четкое и однозначное. Коль скоро нечто для нас полностью неприемлемо, нам нет нужды выступать с какими-то комментариями. Путь кто-то негодует: «Такой-то свидетель сказал то-то и то-то, а Хизбалла не комментирует, свидетель такой-то сказал то-то и то-то, а Хизбалла ничего не говорит». Нас не интересует все то, что говорится в этом суде; этот вопрос решен окончательно.

Второй момент имеет местное значение. На протяжении последних недель мы стали свидетелями новой – или возрожденной – кампании, связанной с обвинениями в срыве президентских выборов. Разумеется, отсутствие президента вредит Ливану, проведение президентских выборов очень нужно. Но кое-кто пытается переложить ответственность на других. Для нас здесь значимо то, что в последние несколько дней обвиняют Иран – а значит, и Хизбаллу, хотя обвинение адресуется Ирану – в том, что он срывает президентские выборы в Ливане. Могу со всей искренностью сказать одно: Иран не вмешивается, не вмешивался и не собирается вмешиваться в президентские выборы в Ливане. Французы связывались с иранцами и долго убеждали их, а иранцы отослали их к ливанцам, сказав, что это внутреннее дело Ливана, Иран не накладывает никакого вето на какую-либо политическую фигуру, претендующую на президентское кресло. Да будет всем известно, что иранцы не называли никаких имен, никого не отвергали, не обсуждали с нами каких-либо кандидатур. Поэтому Иран не несет ответственности за эту задержку. Отвечает за нее – и сегодня мы должны называть вещи своими именами – определенное государство, которое я назову позже, о котором хорошо известно ливанцам. Государство, действующее и в информационном поле, и за кулисами, и в политических кругах. Государство, накладывающее вето на наиболее сильного, естественного и логичного кандидата, который может добиться баланса и стабильности в Ливане, органично вписать христианский сегмент в общий контекст страны. Государство, накладывающее вето и препятствующее выборам – это Саудовская Аравия, а конкретно министр иностранных дел Сауд аль-Фейсал. Всем это хорошо известно. Мой личный вывод заключается в том, что руководство движения «Мустакбаль» не стало бы возражать, руководитель этого движения кое-где при обсуждениях, как и по своим собственным убеждениям, не стал бы возражать против данного варианта. Но наша проблема в Ливане состоит в том, что определенное государство наложило вето на кандидатуру подходящего президента. И вы знаете, что срывает президентские выборы в Ливане Саудовская Аравия. Зачем же перекладывать ответственность на Иран, который не имеет ни малейшего отношения к теме ливанских президентских выборов? Нам решать, нам избирать, нам определять, никто ничего нам не может навязать – ни друзья, ни недруги. Идите, и пусть ваше решение зависит только от вас. Не слушайте запретов, откуда бы они ни исходили. И тогда президентские выборы в Ливане придут к своему естественному и логичному завершению.

Ограничусь этими двумя моментами, касающимися ливанской повестки дня, и перейду к вновь возникшей серьезной проблеме. Когда в полночь мы услышали новость о начале саудовской войны против Йемена, о налетах и масштабных бомбардировках, нам затем сказали, что в этом участвует около десяти государств, что сформирована коалиция, что операцию назвали «Буря решимости». И вот что я подумал, слушая новости и комментарии – и не я один, а многие подумали тогда: что такое случилось, что в саудовцах и их союзниках пробудилась «буря решимости»? Что арабы стали проявлять решимость, отвагу, мужество, героизм, волю? Это воистину впечатляет, Аллах свидетель! Но почему же палестинцы и народы региона, соседствующие с палестинцами, на протяжении десятилетий с 1948 года переживают страдания и беды из-за присутствия сионистского образования в Палестине – и не только буря, но даже легкий ветерок решимости не подул? Мы мечтали о таком арабском ветерке, но не дождались его. А ведь палестинский народ буквально вопиет к вам десятилетиями и продолжает это делать и сейчас. И Ливан тянулся к вам за помощью в 1982 г., но вскоре отчаялся ее дождаться. В 2006 году я сказал: нам ничего от вас не надо, только оставьте нас в покое. Но палестинский народ продолжает звать, умоляет, просит о помощи. Во время последней 51-дневной войны против Газы дома тысяч палестинцев были подвергнуты бомбежке и разрушены, их женщин и детей беспощадно убивали. А ведь жители Газы – это мусульмане-сунниты. Они просили о помощи, взывали к арабским королям и эмирам, но те и пальцем не шевельнули. Откуда же взялся этот энтузиазм, эта смелость, это мужество, эта решимость? Это и удивляет, и одновременно причиняет боль. Очевидно, случилось нечто очень важное и опасное. Нечто такое, что гораздо важнее и опаснее, чем все обрушившиеся на наш регион за десятилетия войны, бедствия и т.д. и т.п., которые не пробудили в саудовцах «бурю решимости» и не побудили их к военному вмешательству.

Давайте посмотрим, о чем же идет речь сейчас? Если цель заключается в том, чтобы спасти йеменский народ, то почему же вы десятилетиями не шевельнули пальцем, предоставив палестинский народ его горькой судьбе? Более того, вы плели против него заговоры. Разрывали его на части, бросали на произвол судьбы, продавали его израильтянам и американцам. Если же цель заключается в том, чтобы восстановить законную власть, воплощенную, как вы утверждаете, в лице Абд Раббо Мансура и его правительства, то почему же вы не приложили никаких усилий для того, чтобы восстановить то, что гораздо важнее власти – землю Палестины, святыни нации в Палестине, первую кыблу мусульман в Палестине?

Наконец, вы говорите, что вновь возникшая ситуация в Йемене угрожает вашей безопасности, безопасности региона Залива и безопасности Саудовской Аравии. Правда, ситуация это новая, пока неясно, каковы будут возможности, потенциал новых властей, ничего еще окончательно не сформировалось, но вы говорите, что вы предчувствовали опасность и поэтому начали агрессию. Добро. А не предчувствовали ли вы опасность существования Израиля с его одной из самых мощных в мире армий, расположившегося вблизи от ваших портов, ваших морей, ваших океанов, ваших стран? Это что-то новое, о мусульмане, о арабы! Это новое арабское свидетельство, которое гласит: Израиль нынче не враг, да и не был врагом. По мнению этих людей, он никогда и не был врагом, никогда не представлял угрозы, которая потребовала бы такого внимания, такой «бури».

Давайте же рассмотрим их аргументацию, я считаю своим долгом разъяснить данный вопрос, чтобы мы могли сформулировать свою позицию. Давайте посмотрим, насколько убедительны их аргументы, действительно ли они оправдывают развязывание жестокой, разрушительной войны. Сегодня разрушаются дома, разрушается инфраструктура, гибнут мирные жители, женщины и дети. Существует ли основание, причина, аргумент для всего этого? Это относится и к тем светским инстанциям, которые хотят придать видимость законности этой войне. Каковы на сегодняшний день аргументы, оправдывающие агрессию против Йемена, против йеменского народа? В основном таких аргументов три, наиболее серьезный из них я оставлю на конец, поскольку он требует обширного комментария.

Первый аргумент заключается в следующем: в Йемене был, по их мнению, законно избранный президент. Правда, он подал в отставку, затем отказался от отставки, хотя срок его полномочий – в соответствии с инициативой стран Залива – уже закончился. Ладно, не будем углубляться в дискуссию, предположим, что никаких проблем нет, в отставку он не подавал и срок его полномочий не истек. Ничего этого нет, а есть полностью легитимный президент, который попросил: помогите, верните меня в президентское кресло, верните мое правительство к управлению страной. Вот такой аргумент. Достаточен ли он для того, чтобы развязать войну против Йемена? Ведь раньше вы ничего подобного не предпринимали. Например, когда тунисский народ восстал против Зейн аль-Абидина бен Али, сбежавшего в Саудовскую Аравию и до сих пор остающегося под ее покровительством, саудовский король сильно разгневался, заявил о весьма жесткой позиции в отношении тунисской революции и тунисского народа и попытался вернуть Зейн аль-Абидина бен Али к власти, но потерпел неудачу перед лицом волеизъявления тунисцев. Тогда не было создано никакой арабской или международной коалиции, никто не сказал: «Вставайте, начнем войну против тунисского народа, чтобы восст?