25-11-2024 12:31 AM بتوقيت القدس المحتلة

إصدار أول ترجمة للقرآن مستلهمه من أهل البيت (ع) إلى اللغة اليابانية

إصدار أول ترجمة للقرآن مستلهمه من أهل البيت (ع) إلى اللغة اليابانية

كشف "ابراهيم ساوادا"، المترجم الياباني للقرآن الكريم عن اصدار اول ترجمة للقرآن الكريم الى اللغة اليابانية على نهج تعاليم اهل البيت (عليهم السلام)

ترجمة القرآن الكريم على نهج أهل البيت عليهم السلامكشف "ابراهيم ساوادا"، المترجم الياباني للقرآن الكريم عن اصدار اول ترجمة للقرآن الكريم الى اللغة اليابانية على نهج تعاليم اهل البيت (عليهم السلام) من قبل مؤسسة "ترجمان الوحي" الثقافية في ايران. وأعلن مترجم القرآن الكريم الى اللغة اليابانية، ابراهيم ساوادا، في حديث خاص لوكالة الأنباء القرآنية العالمية (ايكنا)، عن خبر اصدار هذه الترجمة على اساس نهجأله البيت  الى اللغة اليابانية قائلاً: ان هذه الترجمة تم انجازها بالتعاون مع مؤسسة ترجمان الوحي الثقافية في ايران.

وأضاف: لقد اكملنا هذه الترجمة والآن هي تمر بمرحلة التعديل والتصحيح وبعد ان ينظر فيها عدد من الخبراء ستبادر مؤسسة ترجمان الوحي بطباعته وعرضه.

وحول هذه الترجمة اوضح ساوادا، ان جميع ترجمات القرآن الكريم الى اللغة اليابانية تم استعمال لغة صعبة وقديمة فيها لا يستطيع المواطن الياباني البسيط فهمها ولكن الترجمة التي انجزناها حديثاً قدرفعنا هذه المشكلة فيها وجعلناها مبسطة وسهلة لجميع القراء. هذا ويذكر ان ساوادا اول ياباني تشرف بلباس عالم الدين الروحاني بحسب ما يقول وكان يسمى «تاتسوئيتشي» باللغة اليابانية قد تعرف على الدين الإسلامي عن طريق ابيه وقد سافر الى قم‌ المقدسة ودرس في مؤسسة الإمام الخميني (ره).