كشف المدير التنفيذي لمركز طبع ونشر المصحف الشريف في ايران عن توزيع مصحف الجمهورية الإسلامية على مستوى الدول العربية وشبه قارة الهند
كشف المدير التنفيذي لمركز طبع ونشر المصحف الشريف في ايران عن توزيع مصحف الجمهورية الإسلامية على مستوى الدول العربية وشبه قارة الهند والدول الناطقة باللغة الفارسية موضحاً انه تم توزيع 500 الف مصحف غير مترجم على مستوي الدول العربية كما تم توزيع 500 الف من المصاحف المترجمة الى 10 لغات على مستوى سائر الدول الإسلامية.
وشرح المدير التنفيذي لمركز طبع ونشر القرآن الكريم في ايران، محمد بابايي، في حديث خاص له مع وكالة الأنباء القرآنية الدولية (ايكنا) موضوع طباعة المصحف المصري في ايران قائلاً ان المصحف المصري كان مصحفاً تم تعريبه على الطريقة المصرية وليس خاصاً بالمصريين.
وأضاف ان المصحف المصري يتم استعماله في جميع الدول العربية منها السودان وتونس والجزاير ومصر وايضاً في دول الخليج الفارسي مبيناً: يبدو ان نظام التعليم في الدول العربية يبتني على مناهج التعريب.
وأوضح ان هذا المصحف قد تمت الموافقه عليه بعد عقد إجتماعات متعددة في مكتب قائد الثورة الإسلامية بهدف طباعة مصحف الجمهورية الإسلامية الإيرانية لتوزيعه في سائر الدول الإسلامية وهنالك تصنيف للدول التي سنرسل لها المصاحف يقسمها الى ثلاثة أقسام.
واستطرد بابايي قائلاً ان جزءاً من الدول التي سنرسل لها هذه المصاحف هي دول الصحوة الإسلامية التي شهدت تحركات للإسلاميين وقد ارسلت بطلبات عدة للجمهورية الإسلامية الإيرانية لإعطاءها مصاحف ولذلك قد قررنا تصميم مصحف يتناسب مع نظامهم التعليمي وتقديمه هناك.
واعتبر القسم الثاني من الدول هي دول شبه القارة الهندية قائلاً: بما ان دول هذه المنطقه بما فيها باكستان، والهند، وسريلانكا وبنغلاديش تضم أكثر من مليار مسلم فقد بذلنا جهداً كبيراً لإعداد مصحف خاص بهذه الدول وسيكون هذا المصحف جاهزاً بعد فترة وجيزة.
وأردف مؤكداً ان القسم الثالث هي الدول الناطقة باللغة الفارسية والتي لاتواجه مشكلة في التعريب الإيراني للمصحف الشريف وهذا النوع من المصحف قد تمت طباعة أكثر من مليون نسخة منه بأمر من وزير الثقافة الايراني جزء من هذا العدد كانت المصاحف المترجمة والنصف الآخر كان غير مترجم وسيتم توزيعه في الدول الإسلامية قريباً.