Lo que está ocurriendo en Oriente Medio es el umbral de la real independencia de los países árabes, señaló la asesora presidencial, Buzaina Shaaban en una entrevista con RT.
Lo que está ocurriendo en Oriente Medio es el umbral de la real independencia de los países árabes, señaló la asesora presidencial, Buzaina Shaaban en una entrevista con RT.
Shaaban señala que en 20-30 años el mundo árabe estará hablando por sí mismo y Siria habrá sido el primer país en hacerlo. Ella afirma también que el gobierno ejerce una gran control sobre el país, aunque los grupos armados aparecen aquí y allá y señaló que los países del BRICS deben adoptar una postura activa en favor de la detención de la violencia en Siria.
P: ¿Ejerce el gobierno sirio el control sobre el norte del país, en la zona situada cerca de la frontera turca, o son el Ejército Sirio Libre y los turcos las únicas autoridades allí?
Es muy difícil hablar sobre el control de una cierta área en el norte porque lo que los grupos armados hacen es atacar ciertos puntos y tratar de tomarlos, pero eso no significan que ellos controlen una cierta área. Ellos efectúan movimientos rápidos aquí y allí; así es como funcionan. Pero ellos no controlan esta zona. Los medios de comunicación que hablan de que estos grupos controlan esa u otra área buscan servir a una agenda política dirigida a alimentar la crisis siria.
P: Así que las fuerzas del gobierno ejercen algún control sobre el norte del país.
Sin duda. No sólo algún control, sino un gran control sobre el norte, el sur, el este, el oeste y el centro del país. Absolutamente.
P: El presidente Assad ha pedido a los países del BRICS que intervengan para detener la crisis en Siria. ¿Qué más pueden hacer los otros países del BRICS, aparte de Rusia y China, para ayudar a resolver este conflicto?
Pienso que los países del BRICS pueden adoptar una postura firme a nivel internacional en favor de que se detenga la violencia en Siria, algo que el presidente Putin dijo el martes en Alemania. Él afirmó que la violencia tiene que cesar por todas las partes y que luego ellas tienen que sentarse en la mesa y que los sirios deben poder decidir por sí mismos su futuro. Nosotros no podemos negar que la crisis siria tiene ahora implicaciones a nivel regional e internacional. A menos que haya un interés real de ambos niveles de detener la crisis, es difícil que esto suceda porque ella está siendo alimentada y financiada por fuerzas y países de la región y a nivel internacional.
P: El presidente Putin ha pedido que los envíos de armas a Siria sean detenidos, pero eso ¿no incluiría los envíos de armas al gobierno sirio? ¿Es esa una opción viable para Vds.?
Sí, pero él dijo que no hay nada que impida a los países armarse. Hay una gran diferencia entre armar a bandas terroristas que no constituyen una entidad de derecho internacional y el vender armas a un país. Debería preguntar al presidente Putin lo que quiso decir con su declaración: ¿deberíamos detener el envío de armas a todos o sólo a aquellos que nunca debieron recibir las armas porque eso contraviene la ley internacional?.
Desde el comienzo de la crisis tenemos dos lados. Tenemos a Rusia y a China, como parte del BRICS, por un lado, y a Occidente y desgraciadamente a algunos estados árabes, por otro. El lado occidental en realidad no cumple lo que dice. Ellos afirman que apoyan los Acuerdos de Ginebra, pero el primer punto del comunicado de Ginebra es el de detener la violencia de todos los lados. Sin embargo, ellos han estado alimentando la violencia en Siria durante los pasados dos años al enviar armas y dinero a los grupos armados e infortunadamente es el pueblo sirio el que está pagando el precio por ello. Y utilizan como pretexto la permanencia del presidente o del gobierno, pero el tema de Siria no tiene que ver ni con el presidente ni con el gobierno. Se trata del futuro del pueblo sirio y de Siria como entidad política.
P: ¿Qué ocurre con el tema de las negociaciones?
Creo que todo el mundo debería de plantearse esta cuestión. El gobierno sirio ha declarado que queremos iniciar estas negociaciones ahora, que este diálogo es la única opción y que la solución política es la única posible. El presidente Assad dijo el 6 de enero que apoyamos el comunicado de Ginebra y queremos comenzar unas negociaciones. Pero es la así llamada oposición la que se niega a sentarse a la mesa y pone precondiciones cuyo objetivo es prolongar la crisis y hacer sufrir al pueblo sirio. Todos aquellos a quienes importe la suerte del pueblo sirio y de Siria deberían de apoyar los acuerdos de Ginebra no sólo con palabras sino invitando a todos a sentarse a la mesa con el fin de hallar una solución política a la crisis.
P: ¿Ve un cambio en la postura de EEUU desde que John Kerry lidera la política exterior estadounidense?
Así lo esperamos. Hemos estado oyendo en ocasiones diferentes declaraciones, algunas veces contradictorias, que proceden de Washington. Por una parte, ellos dicen que apoyan el acuerdo de Ginebra, pero, por otra parte, Robert Ford (el ex embajador de EEUU en Siria) afirma que apoya a ciertos comités locales que han establecido su dominio en algunas áreas de Siria. Pero si uno mira, verá que estos comités son los que secuestran y asesinan y aplican lo que ellos denominan “ley de la Sharia” que no tiene nada que ver con el Islam. Esperamos que el secretario de Estado Kerry apoye realmente una solución política en Siria basada en los acuerdos de Ginebra. Esperamos que se detenga de inmediato la violencia, porque el pueblo sirio ya ha tenido bastante de ella. Si él lo hace, estoy segura de que Rusia, China y otros estados del BRICS, además del gobierno sirio, saludarán tal postura.
P: Vds. han acusado a los grupos rebeldes de utilizar armas químicas en Alepo y han pedido una investigación de la ONU pero ahora que la investigación está preparada, Vds. señalan que la ONU ha decidido extenderla. ¿Están Vds. en posición de negociar?
Me gustaría recordar que fue el gobierno sirio el que pidió a la ONU que viniera e investigara un ataque con armas químicas realizado por los grupos armados en una localidad concreta cerca de Alepo (que costó la vida a decenas de personas). Después de mucha correspondencia y en lugar de enviar una comisión para investigar estos hechos, ellos comenzaron a hablar de otros incidentes similares. La posición del gobierno sirio es que queremos que la ONU investigue este incidente en particular en Alepo. Estamos dispuestos a ver cualquier evidencia que se presente al gobierno sirio con respecto a cualquier otro incidente que ellos (los grupos armados) afirmen que tuvo lugar en Siria. Sin embargo, la ONU no ha cumplido su promesa de enviar a expertos a investigar este incidente en particular. Si la ONU muestra su reticencias con respecto a esta investigación concreta, podemos ir más allá y recibir a personas de países neutrales, como Rusia y China, para que sean ellos los que investiguen este incidente. Cualquier otro incidente que se afirme ocurrió tiene que traído a la vista del pueblo sirio y necesitamos ver pruebas sobre la existencia real del mismo antes de decir si Sí o si No.
P: El presidente Assad ha acusado a Turquía, Israel, Jordania y la Liga Árabe de empeorar la situación en Siria. ¿Qué cartas tienen Vds. para jugar?
Tenemos las cartas de Siria y el pueblo sirio. Es el pueblo sirio el que hace frente al terrorismo, las bombas, los coches bomba y la injerencia regional e internacional. Al final, será el pueblo sirio el que diseñe el futuro de Siria con independencia de cualquier otro plan que otros tengan en relación a nuestro país y su pueblo.
P: Ha mencionado los estados árabes que crean un caos en Siria? ¿Por qué están ellos interesados en esto?
Yo creo que ellos están actuando contra sus intereses a largo plazo y no creo que aquellos que han estado creando el caos en Siria desde el principio tengan una voluntad totalmente independiente. Desgraciadamente, ellos están implementando un gran plan que otras partes tienen para la región. Si alguien ve lo que está ocurriendo en Libia, Sudán, Iraq y Siria, se dará cuenta de la existencia de este plan dirigido contra los países árabes. Sin embargo, sus promotores ignoran el hecho de que son los pueblos de la región los que diseñarán el futuro de sus países y personalmente creo que estamos en el umbral de una auténtica independencia de los países árabes. En 20-30 años, veremos un mundo árabe que hablará con voz propia. Y espero que Siria sea el primer país en abrir el camino hacia este nuevo amanecer para el mundo árabe.
P: ¿Cree que este plan incluye también a Irán?
En primer lugar, se trata del conflicto árabe-israelí y los territorios ocupados. Luego, el plan va dirigido también contra Siria, Hezbolá e Irán. Se trata de toda la región y en primer lugar de Palestina. Se busca acabar con el derecho legítimo de los árabes a recuperar sus propias tierras y a gobernar (con independencia) sus propios países. Creo que el conflicto palestino-israelí es el núcleo y la razón de todo lo que está pasando el mundo árabe y también en Irán.
RT
Traducción: Diana Rojas